제/개정 | 제/개정일 | 번역법령명 | 번역자 |
---|---|---|---|
제정 | 1944. 6. 27. | 프랑스 본토의 행정 숙청에 관한 법령(1944. 6. 27) | 친일반민족행위진상규명위원회 |
법령 | 번역법령명 | 원법령명 | 번역자 |
---|
법령 | 번역법령명 | 원법령명 | 번역자 |
---|
국가 | 법령구분 | 번역법령명 | 원법령명 |
---|---|---|---|
루마니아 | 법률 | 국가파괴 범죄자와 전쟁범죄자의 색출과 처벌을 위한 법령 | Legea nr. 312/1945 pentru urmarirea si sanctionarea celor vinovati de dezastrul tarii sau de crime de razboi |
복수국가 | 조약 | 유럽추축국 주요 전범의 소추와 처벌에 관한 협정 | Agreement for the Prosecution and Punishment of Major War Criminals of European Axis |
불가리아 | 법률 | 세계대전 때 연합국과의 전쟁에 불가리아를 끌어들이고 그것과 관련된 비행(非行)을 저지른 가해자의 인민재판부에 의한 재판에 관한 법령 | Наредба-закон за съдене от Народен съд виновниците за въвличане на България в Световната война срещу Съюзените народи и за злодеянията, свързани с нея |
유고슬라비아 | 법률 | 반민족반국가형사범죄에 관한 법률 수정안과 승인에 관한 법률 | ZAKON O POTVRDI I IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O KRIVIČNIM DELIMA PROTIV NARODA I DRŽAVE OD 15 AVGUSTA 1945 GODINE |
이탈리아 | 명령 | 친나치 협력범죄 특별재판소 설립에 관한 법령 142호 | Decreto Legislativo Luogotenenziale 22 aprile 1945, n. 142 |
체코 | 법률 | 공산정권의 불법성 및 동정권에 대한 저항에 관한 법률 | Zákon o protiprávnosti komunistického režimu a o odporu proti němu |
프랑스 | 명령 | 문인, 작가, 작곡가, 화가, 만화가, 조각가, 판각사 숙청에 관한 명령(1945.5.30) | Ordonnance no. 45-1089 du 30 mai 1945 Relative á l'épuration des de lettres ; auteurs et compositeurs, des artistes peintres, dessinateurs, sculpteurs et graveurs |
프랑스 | 법률 | 모든 인종차별, 유태인차별 또는 외국인혐오 행위 처벌과 관련한 1990년 7월 13일자 법률 제90-615호 | Loi n° 90-615 du 13 juillet 1990 tendant à réprimer tout acte raciste, antisémite ou xénophobe |